Condiciones generales de venta de In&motion

Condiciones generales de venta de In&motion

Condiciones generales de venta de IN&MOTION

Versión actualizada el miércoles, 23 de diciembre de 2020

CAPÍTULO I: PREÁMBULO

Artículo 1 – Integridad

Las presentes condiciones generales expresan la integridad de las obligaciones de las partes en el marco de la actividad de venta en línea de los productos y dispositivos comercializados por la Sociedad IN&MOTION a través del sitio web https://www.inemotion.com/es/

En este sentido, se considera que el comprador las acepta sin reservas.

Se precisa, antes de cualquier desarrollo, que la expresión «el vendedor» designa a IN&MOTION, sociedad por acciones simplificada con un capital de 36 291 euros, cuyo domicilio social se encuentra en 10 RUE DE LA LYRE, CS 50023, 74961 CEDEX ANNECY, FRANCE, inscrita en el Registro de comercio y sociedades (RCS) de Annecy bajo el número 805 388 329. Su número de SIRET es 8053882900015 y su número de IVA intracomunitario es FR 50805388329.

La expresión «el comprador» designa a toda persona física mayor de edad y capaz, que haga un pedido a través del sitio web https://www.inemotion.com/es/ y que actúe al margen de cualquier actividad profesional, ya sea esta comercial, industrial, artesanal o liberal.

La expresión «las partes» designa tanto al Vendedor como al Comprador.

La expresión «sitio web» designa el sitio web operado por IN&MOTION y que se puede acceder en la siguiente dirección https://www.inemotion.com/es/

La expresión «producto(s)» designa todos los bienes y servicios en venta en el sitio web del vendedor.

La expresión «In&box» designa el aparato de detección que se integra al sistema airbag y que contiene todos los sensores que permiten detectar una caída y controlar el inflado del airbag.

La expresión «activación de la In&box por adquisición» designa la operación por la cual el Cliente adquiere la propiedad de la In&box que recibió al comprar un producto airbag compatible que integra el sistema airbag IN&MOTION.

La expresión «adquisición directa de la In&box» designa la operación mediante la cual el Cliente adquiere la propiedad de la In&box que ha pedido directamente al vendedor a través del sitio web de éste (cuando el Cliente haya comprado un producto airbag de segunda mano que no tenga una In&box integrada).

La expresión «Aplicación In&motion My In&box» designa la aplicación móvil puesta a disposición del Comprador y descargable vía su teléfono móvil en la App Store o Google Play. Esta aplicación permite que el comprador active su In&box y la empareje con su cuenta de usuario.

Las presentes condiciones generales de venta se aplican excluyendo todas las demás condiciones, en particular las aplicables a las ventas en tiendas o a través de otros canales de distribución y comercialización.
Estas son accesibles en el sitio web https://www.inemotion.com/es/ y prevalecerán, si es necesario, sobre cualquier otra versión o cualquier otro documento contradictorio.
El vendedor y el comprador acuerdan que estas condiciones generales rigen exclusivamente su relación. El vendedor se reserva el derecho de modificar ocasionalmente sus condiciones generales. Estas serán aplicables en cuanto se pongan en línea.
Si faltara una condición de venta, se consideraría que ésta se rige por las prácticas vigentes en el sector de la venta a distancia cuyas sociedades tienen su sede en Francia.
Las presentes condiciones generales de venta son válidas por un período de tiempo ilimitado.

Artículo 2 – Contenido

Las presentes condiciones generales tienen por objeto definir los derechos y obligaciones de las partes en el marco de la venta en línea de los productos propuestos por el vendedor al comprador, desde el sitio web https://www.inemotion.com/es/
Las presentes condiciones sólo conciernen las compras realizadas por compradores situados en Francia y en Europa (excluido el Reino Unido) y entregadas exclusivamente en este territorio.
El comprador declara haber leído y aceptado estas condiciones generales de venta antes de hacer su pedido. En este sentido, éstas le son oponibles de acuerdo con los términos del artículo 1119 del Código civil.

Se especifica que las presentes condiciones generales de venta se adaptan a los diferentes tipos de productos comercializados por el vendedor.

De este modo, algunos artículos de las presentes condiciones generales de venta conciernen de manera general a todos los productos comercializados por el Vendedor, mientras que algunas disposiciones sólo conciernen un producto en particular.

ÍNDICE

CAPÍTULO I: PREÁMBULO
Artículo 1 – Integridad
Artículo 2 – Contenido

CAPÍTULO II: CONDICIONES PARA LA ADQUISICIÓN DIRECTA Y LA ACTIVACIÓN POR ADQUISICIÓN DE LA IN&BOX
Artículo 3 – Introducción
Artículo 4 – Disposiciones comunes a las operaciones de «adquisición directa» y «activación por adquisición de la In&box»
Artículo 5 – Activación de la In&box por adquisición
Artículo 6 – Adquisición directa de la In&box directamente a la Sociedad IN&MOTION
Artículo 7 – Condiciones de uso de la In&box
Artículo 8 – Compromisos del Vendedor
Artículo 9 – Ausencia de activación por adquisición de la In&box en los seis meses siguientes a la compra de un producto airbag

CAPÍTULO III: CONDICIONES DE VENTA ASOCIADAS A LAS OPCIONES
Artículo 10 – Descripción de las opciones
Artículo 11 – Suscripción a las opciones
Artículo 12 – Costo de las opciones
Artículo 13 – Pago y facturación de las opciones
Artículo 14 – Derecho de retractación
Artículo 15 – Renovación de las opciones seleccionadas
Artículo 16 – Rescisión de las opciones

CAPÍTULO IV: CONDICIONES DE VENTA RELATIVAS A OTROS PRODUCTOS COMERCIALIZADOS POR EL VENDEDOR
Artículo 17 – Descripción
Artículo 18 – Precio
Artículo 19 – Disponibilidad de los productos – Reembolso – Rescisión
Artículo 20 – Modalidades de entrega
Artículo 21 – Errores de entrega
Artículo 22 – Transferencia de riesgos
Artículo 23 – Información precontractual
Artículo 24 – El pedido
Artículo 25 – Firma electrónica
Artículo 26 – Confirmación de pedido
Artículo 27 – Prueba de la transacción
Artículo 28 – Forma de pago
Artículo 29 – Garantía de los productos
Artículo 30 – Derecho de retractación
Artículo 31 – Fuerza mayor e imprevistos
En caso de cambio de circunstancias imprevisibles en el momento de la celebración del contrato, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 1195 del Código civil, la Parte que no haya aceptado asumir un riesgo excesivamente oneroso de cumplimiento podrá solicitar a la otra parte contratante una renegociación del contrato.
Artículo 32 – Propiedad intelectual
Artículo 33 – Informática y libertades
Artículo 34 – No validación parcial
Artículo 35 – No renuncia
Artículo 36 – Título
Artículo 37 – Idioma del contrato
Artículo 38 – Mediación
Artículo 39 – Asistencia – reclamaciones – datos de contacto
Artículo 40 – Ley aplicable

ANEXO 1 – Disposiciones relativas a las garantías legales
La acción resultante de los vicios redhibitorios debe ser ejercida por el comprador dentro de los dos años siguientes al descubrimiento del vicio. En el caso previsto en el artículo 1642-1, la acción debe ser presentada, bajo pena de prescripción, dentro del año siguiente a la fecha en la que el Vendedor pueda ser liberado de los vicios o faltas de conformidad aparentes.
ANEXO 2 – Formulario de retractación

CAPÍTULO II: CONDICIONES PARA LA ADQUISICIÓN DIRECTA Y LA ACTIVACIÓN POR ADQUISICIÓN DE LA IN&BOX

Artículo 3 – Introducción

In&motion desarrolla y comercializa la In&box que se integra en los productos airbag compatibles.
Este aparato se puede adquirir directamente a la sociedad IN&MOTION (operación conocida como «adquisición directa de la In&box» en el caso de la compra de un producto airbag de segunda mano) o se puede obtener al comprar un producto compatible que integra el sistema airbag desarrollado por IN&MOTION.
Se especifica expresamente que, una vez obtenida al comprar un producto compatible a una cadena comercial distinta de IN&MOTION, la In&box sigue siendo propiedad del vendedor hasta la operación denominada «activación por adquisición».
También se precisa que para que funcione de acuerdo con su uso, la In&box debe haber sido previamente adquirida o activada por adquisición por el Comprador.
En efecto, la In&box, cuando se obtiene con la compra de un producto airbag compatible que integra el sistema airbag IN&MOTION, está activa 48 horas a partir de su primer uso (In&box encendida y conectada al sistema en uso real), pero después de esas 48 horas, la In&box será desactivada y dejará de funcionar antes de su activación por adquisición).
La In&box es válida únicamente con la compra de un producto airbag compatible que integra el sistema airbag In&motion.
En cuanto a los aspectos técnicos de la In&box, el Comprador debe consultar el manual de usuario suministrado al adquirir la In&box o un producto compatible que integra el sistema airbag desarrollado por IN&MOTION.
Se precisa que este manual está disponible en el Sitio web de la Sociedad y que éste contiene todas las características técnicas y prácticas de la In&box.

Artículo 4 – Disposiciones comunes a las operaciones de «adquisición directa» y «activación por adquisición de la In&box»

a. Creación de una cuenta de usuario antes de hacer el pedido

Para realizar una de las dos operaciones mencionadas en el título, el Cliente debe acceder al sitio web del Vendedor y aceptar la política de privacidad de datos disponible en el sitio.
A continuación, debe crear una Cuenta de usuario, y para esto debe:
– Seleccionar la pestaña «Regístrese» en el sitio web de In&motion o ir a la página «Adhesión»,
– Seleccionar «Activación por adquisición de la In&box» o «Adquisición directa de la In&box».
– Ingresar:
o su apellido y nombre,
o dirección de correo electrónico,
o contraseña,
o número de teléfono,
o dirección postal de la residencia principal,
o país.
Una vez creada la Cuenta de usuario, el cliente podrá continuar su Pedido en el Sitio web siguiendo el procedimiento descrito en el artículo 24 de las presentes condiciones.
Se precisa que esta cuenta de usuario le permitirá encontrar la información necesaria para la gestión de su cuenta (facturación, información personal, modificación de la contraseña…) así como añadir nuevas opciones.

b. Precio

El costo de las operaciones de adquisición directa y de activación por adquisición están disponibles en el sitio web del Vendedor.
Los precios se indican en euros y aparecen en la ficha descriptiva asociada a cada operación.
Estos tienen en cuenta el IVA aplicable el día del pedido y cualquier cambio en el tipo de IVA aplicable se repercutirá automáticamente en el precio de las opciones propuestas en el sitio web del Vendedor.
Si se crearan o modificaran una o más tasas o contribuciones, en particular impuestos ambientales, ya sea al alza o a la baja, este cambio podrá repercutirse sin demora en el precio de venta de los productos.
Los derechos de aduana u otras tasas locales o derechos de importación o tasas estatales pueden ser exigibles. Estos serán cobrados y son responsabilidad exclusiva del cliente.
El vendedor se reserva el derecho de modificar sus precios en cualquier momento, pero se compromete a aplicar las tarifas vigentes indicadas en el momento del pedido, según disponibilidad en esa fecha.
Se precisa que la In&box sigue siendo propiedad del vendedor hasta el pago de la totalidad del precio correspondiente a su adquisición directa o a su activación por adquisición por parte del Cliente.

Artículo 5 – Activación de la In&box por adquisición

El cliente tiene la posibilidad de activar por adquisición una In&box obtenida al comprar un producto airbag compatible que integra el sistema airbag IN&MOTION.
Esta activación se realiza haciendo un pedido a través del sitio web del vendedor según el procedimiento descrito en el artículo 24 de las presentes condiciones.
En cuanto el pedido sea validado, el Cliente deberá:
– Descargar la aplicación móvil IN&MOTION «My In&box» siguiendo las instrucciones del manual de usuario.
– Conectarse a la aplicación móvil utilizando el nombre de usuario y contraseña de la cuenta de usuario creada antes del pedido.
– Emparejar la In&box a su cuenta de usuario siguiendo las instrucciones detalladas de la aplicación móvil IN&MOTION «My In&box» y del manual de usuario.
El Cliente que activa una In&box por adquisición se beneficia del derecho de retractación previsto en el artículo L 221-18 del código del consumo francés y descrito en el artículo 30 de las presentes condiciones generales.
De conformidad con el artículo L221-19 del código de consumo francés relativo a las actividades de prestación de servicios, el inicio de este plazo comenzará el día de la celebración del contrato.
Se estipula expresamente que el Vendedor se reserva el derecho de negarse a proceder a la activación por adquisición de la In&box en cuanto aparezca que ésta última ha sido declarada por otro usuario como robada o perdida .
En este caso, el Comprador recibirá un correo electrónico por parte del vendedor en el que se le indicará la negativa a activar la In&box por adquisición, así como la información de que la In&box que se procuró ha sido objeto de una declaración de pérdida o de una denuncia penal por robo.

Artículo 6 – Adquisición directa de la In&box directamente a la Sociedad IN&MOTION

El Cliente tiene la posibilidad de adquirir una In&box directamente a la Sociedad IN&MOTION haciendo un pedido a través del sitio web del vendedor según el procedimiento descrito en el artículo 24 de las presentes condiciones.
La entrega de la In&box cumple los requisitos de los artículos 20, 21 y 22 de las presentes condiciones.
En cuanto reciba la In&box, el Cliente deberá:
– Descargar la aplicación móvil IN&MOTION «My In&box» siguiendo las instrucciones del manual de usuario.
– Conectarse a la aplicación móvil utilizando el nombre de usuario y contraseña de la cuenta de usuario creada antes del pedido.
– Emparejar la In&box a su cuenta de usuario siguiendo las instrucciones detalladas de la aplicación móvil IN&MOTION «My In&box» y del manual de usuario.
El Cliente que adquiere directamente una In&box se beneficia del derecho de retractación previsto en el artículo L 221-18 del código del consumo francés y descrito en el artículo 30 de las presentes condiciones generales.
De conformidad con el artículo L221-19 del código del consumo francés relativo a las actividades de prestación de servicios, el inicio de este plazo comenzará el día de la recepción de la In&box por el Cliente.

Artículo 7 – Condiciones de uso de la In&box

El Comprador se compromete a suministrar a In&motion información precisa y completa (datos personales, datos de usuario, datos bancarios) y a informar a In&motion lo antes posible de cualquier cambio en dicha información.
El Comprador debe consultar regularmente su Cuenta de usuario o sus correos electrónicos para comprobar si hay nuevos mensajes relacionados con su Cuenta de usuario.
El Comprador se compromete a cumplir todas las instrucciones relativas al uso de la In&box y a remitirse a la documentación necesaria. El manual de usuario es suministrado con la In&box. Para cualquier información adicional, el Comprador puede visitar el Sitio web o ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente, cuyos datos de contacto figuran en el artículo 39 de las presentes condiciones.
El Comprador es el único responsable de la descarga de las actualizaciones realizadas por In&motion para mejorar la tecnología y el sistema de detección. Éste será informado sobre las actualizaciones por correo electrónico, a través de un mensaje en su espacio de usuario o en la Aplicación In&motion.
In&motion no es responsable en ningún caso de la disminución del rendimiento de la In&box si el Comprador no ha descargado previamente la última actualización.
El Comprador se compromete a conectar su In&box al menos una vez al año, utilizando la forma de conexión indicada en el manual de usuario de la In&box que ha sido suministrado. Si no se realiza la conexión a los servidores de In&motion una vez al año, la In&box será bloqueada automáticamente y dejará de funcionar hasta la próxima conexión.

Artículo 8 – Compromisos del Vendedor

La Sociedad se compromete a garantizar el correcto funcionamiento de la In&box y del servicio suministrado y, a tomar las medidas necesarias para mantener la continuidad y la calidad de este servicio. Para obtener más información, remítase al manual de usuario de In&motion suministrado con la In&box.
En particular, la Sociedad se compromete, a través de su Servicio de atención al cliente, a responder lo antes posible a todas las solicitudes de sus Clientes.

Artículo 9 – Ausencia de activación por adquisición de la In&box en los seis meses siguientes a la compra de un producto airbag

Se recuerda que la In&box sigue siendo propiedad de la Sociedad IN&MOTION hasta la activación por adquisición de la In&box por parte del Cliente.
En caso de que el Cliente no realice la operación de activación por adquisición ante la Sociedad IN&MOTION dentro de los seis meses siguientes a la compra del producto airbag compatible que integra el sistema IN&MOTION, ésta última tendrá derecho a solicitar la devolución de la In&box.

CAPÍTULO III: CONDICIONES DE VENTA ASOCIADAS A LAS OPCIONES

Artículo 10 – Descripción de las opciones

El Cliente puede suscribir opciones adicionales en el momento de la adquisición de la In&box o después a través del sitio web del vendedor.
Sin suscripción a estas opciones por parte del Cliente, la In&box sólo podrá utilizarse en modo carretera, que está diseñado para ser utilizado exclusivamente en carreteras abiertas al tráfico, que no estén en circuito o en vías en las que no se aplique el código de tráfico.
Las opciones consisten en funcionalidades adicionales que permiten adaptar el producto al uso que el Comprador desea hacer de él.

Artículo 11 – Suscripción a las opciones

El Cliente es el único que decide si suscribe o no a las opciones adicionales.
La suscripción a las opciones se hace en las condiciones estándar previstas para la realización de pedidos en el sitio web del vendedor y que se describen en el artículo 24 de las presentes condiciones.
Sin embargo, se especifica que antes de cualquier suscripción a una opción, el Comprador debe crear una Cuenta de usuario, y para esto debe:
– Seleccionar la pestaña «Regístrese» en el sitio web de In&motion o ir a la página «Adhesión».
– Seleccionar la pestaña «Activación por adquisición de la In&box» o «Adquisición directa de la In&box».
– Ingresar:
o su apellido y nombre,
o dirección de correo electrónico,
o contraseña,
o número de teléfono,
o dirección postal de la residencia principal,
o país.
Una vez creada la Cuenta de usuario, el cliente podrá continuar su Pedido en el Sitio web siguiendo el procedimiento descrito en el artículo 24 de las presentes condiciones.
Se precisa que esta cuenta de usuario le permitirá encontrar la información necesaria para la gestión de su cuenta de usuario (facturación, información personal, modificación de la contraseña…) así como añadir nuevas opciones.
El Cliente podrá entonces elegir la duración de la adhesión a la opción seleccionada entre las propuestas existentes en el sitio.
La opción deberá activarse según las instrucciones del manual de usuario que se suministra con la In&box.
El Cliente se compromete a conectar su In&box al menos una vez al año o una vez al mes, si se trata de una suscripción mensual, utilizando la forma de conexión indicada en el manual de usuario de la In&box que ha sido suministrado. Si el Cliente no se conecta a los servidores de In&motion una vez al año o una vez al mes, la opción suscrita dejará de estar disponible.

Artículo 12 – Costo de las opciones

La tarifa de las opciones está disponible en el sitio web del Vendedor.
Los precios se indican en euros y aparecen en la ficha descriptiva asociada a cada opción.
Estos tienen en cuenta el IVA aplicable el día del pedido y cualquier cambio en el tipo de IVA aplicable se repercutirá automáticamente en el precio de las opciones propuestas en el sitio web del Vendedor.
Si se crearan o modificaran una o más tasas o contribuciones, en particular impuestos ambientales, ya sea al alza o a la baja, este cambio podrá repercutirse sin demora en el precio de venta de los productos.
El vendedor se reserva el derecho de modificar sus precios en cualquier momento, pero se compromete a aplicar las tarifas vigentes indicadas en el momento del pedido, según disponibilidad en esa fecha.

Artículo 13 – Pago y facturación de las opciones

El cliente pagará el coste de las opciones adicionales a las que desea suscribirse con tarjeta bancaria después de validar su pedido.
Este pago corresponderá al coste total de la suscripción de la opción para toda la duración elegida en el momento en que el Cliente valide el pedido.
Este pago dará lugar al envío de una factura disponible en la cuenta de usuario del Comprador.
El Comprador se encargará de descargar las facturas correspondientes a sus pedidos y de conservarlas impresas si es necesario.

Artículo 14 – Derecho de retractación

El Cliente que suscribe a una opción se beneficia del derecho de retractación previsto en el artículo L 221-18 del código del consumo francés y descrito en el artículo 30 de las presentes condiciones generales.
De conformidad con el artículo L221-19 del código de consumo relativo a las actividades de prestación de servicios, el inicio de este plazo comenzará el día de la celebración del contrato.

Artículo 15 – Renovación de las opciones seleccionadas

La suscripción a una opción se efectúa por un período fijo elegido por el comprador cuando hace el pedido.
La renovación tácita de la suscripción de esta opción se efectúa automáticamente al final de cada período de suscripción de la opción y por una duración igual a la elegida inicialmente por el comprador.
Se efectuará un débito automático en la fecha de aniversario de la Opción suscrita en función de la duración a la que se haya comprometido el Cliente, mediante los datos bancarios del Cliente registrados en el momento de la primera compra.
El Cliente se compromete a actualizar su número de tarjeta bancaria antes de la fecha de aniversario de su Adhesión a través de su Cuenta de usuario.
Cualquier retraso o incumplimiento de pago dará lugar a la aplicación de una indemnización por mora equivalente como máximo al 10 % del importe total adeudado, impuestos incluidos, a partir del 1.er día de retraso posterior a la fecha límite de pago.
El vendedor se reserva el derecho de cambiar la tarifa de las Opciones para todo nuevo período contractual.
Este informará al Cliente del aumento de precio al menos dos meses antes de que finalice el período contractual en curso.
El Cliente podrá aceptar o rechazar la nueva tarifa un mes antes de la fecha de aniversario de la suscripción de la opción.
Si la acepta, la nueva tarifa será aplicable al nuevo período contractual.
Si rechaza la modificación de la tarifa, el Cliente se compromete a cancelar la suscripción a la opción en la forma prevista en el artículo 16, en el plazo de un mes a partir de la recepción de la información sobre la nueva tarifa.
En su defecto, se considerará que ha aceptado el cambio de tarifa y ésta le será aplicada en su totalidad en la próxima renovación tácita de la suscripción de la opción.

Artículo 16 – Rescisión de las opciones

Rescisión por iniciativa del Cliente
El Cliente puede finalizar la suscripción a la opción elegida en cualquier momento después de notificar su decisión al Vendedor bajo las siguientes condiciones:
– Por correo electrónico a la dirección customer@inemotion.com especificando su apellido, nombre, dirección de correo electrónico y su número de In&box
Se precisa que todo período iniciado debe ser pagado. La rescisión se producirá en la fecha de aniversario de la suscripción inicial de la opción.
Rescisión por iniciativa del Vendedor
El vendedor se reserva el derecho de rescindir la Adhesión a una opción en caso de incumplimiento de pago o incumplimiento por parte del Cliente de sus obligaciones en virtud de las presentes condiciones.
La rescisión estará precedida por una notificación enviada al Cliente por correo electrónico y por carta certificada a la dirección que el Cliente haya suministrado al vendedor y que éste se compromete a actualizar regularmente en su cuenta de usuario.
Este escrito de requerimiento especificará en un recuadro visible la fecha en que la rescisión será efectiva y la opción desactivada definitivamente y, si procede, el período previo durante el cual el Cliente podrá regularizar su situación para evitar la rescisión.
Además, se precisa que el vendedor se reserva el derecho de rescindir la suscripción a la opción en cualquier momento, de conformidad con lo dispuesto en el artículo L215-1 del Código del consumo francés.
En este caso, el vendedor informará al consumidor por escrito, por carta nominativa o correo electrónico específico, como mínimo tres meses y como máximo un mes antes de que finalice el período que permite el rechazo de la renovación, de la posibilidad de no renovar el contrato.
Esta información, entregada en términos claros y comprensibles, mencionará, en un recuadro visible, la fecha límite en la que no se hará la renovación.
Se precisa además que el vendedor también podrá rescindir la adhesión a una opción, en particular en caso de fuerza mayor, o de una decisión administrativa o judicial que le ordene dejar de comercializar esta opción.

CAPÍTULO IV: CONDICIONES DE VENTA RELATIVAS A OTROS PRODUCTOS COMERCIALIZADOS POR EL VENDEDOR

Artículo 17 – Descripción

El presente capítulo tiene por objeto regular la venta de los productos que no están comprendidos en los capítulos II y III.

Los productos que se rigen por este capítulo son los que aparecen en el sitio web del vendedor y que se indican como vendidos y expedidos por el vendedor. Éstos se ofrecen dentro de los límites de las existencias disponibles.
Los productos se describen y presentan con la mayor precisión posible. No obstante, si se han producido errores u omisiones con respecto a esta presentación, el vendedor no puede ser considerado responsable.

Las fotografías de los productos no son contractuales.

Artículo 18 – Precio

El vendedor se reserva el derecho de modificar sus precios en cualquier momento, pero se compromete a aplicar las tarifas vigentes indicadas en el momento del pedido, según la disponibilidad en esa fecha.
Los precios se indican en euros. Éstos no tienen en cuenta los gastos de envío, que son facturados adicionalmente, y se indican antes de la validación del pedido. Los precios tienen en cuenta el IVA aplicable el día del pedido y cualquier cambio en el tipo de IVA aplicable se repercutirá automáticamente en el precio de los productos de la tienda en línea.
El pago de la totalidad del precio debe hacerse cuando se hace el pedido. Los productos comercializados por lN&MOTION siguen siendo propiedad del vendedor hasta el pago completo del precio por parte del Cliente.
En ningún momento las sumas pagadas pueden considerarse como arras o anticipo.
Si se crearan o modificaran una o más tasas o contribuciones, en particular impuestos ambientales, ya sea al alza o a la baja, este cambio podrá repercutirse en el precio de venta de los productos.
Los derechos de aduana u otras tasas locales o derechos de importación o tasas estatales pueden ser exigibles. Estos estarán a cargo del cliente y son de su exclusiva responsabilidad.

Artículo 19 – Disponibilidad de los productos – Reembolso – Rescisión

Excepto en casos de fuerza mayor o durante los períodos de cierre de la tienda en línea, que se anunciarán claramente en la página de inicio del sitio, los pedidos realizados en el sitio se tramitarán y enviarán en los plazos indicados al comprador en el momento de la validación de su pedido, siempre y cuando se haya validado el pago y se hayan efectuado los posibles controles en la lucha contra el fraude en los medios de pago que se describen más abajo.
Los plazos de envío comienzan a correr a partir de la fecha de registro del pedido indicada en el correo electrónico de confirmación del pedido.
En ausencia de cualquier indicación, el vendedor entregará los bienes sin demora injustificada y a más tardar 30 días después de la celebración del contrato.
Si no se cumple la fecha o el plazo de entrega acordado, el Comprador, antes de rescindir el contrato, ordenará al Vendedor que lo cumpla en un plazo adicional razonable.
Si no lo hace después de la expiración de este nuevo plazo, el Comprador podrá rescindir libremente el contrato.
El Comprador debe realizar estas formalidades sucesivas por carta certificada con acuse de recibo o por escrito mediante otro medio duradero.
El contrato se considerará rescindido cuando el vendedor reciba la carta o escrito en el que se le informa de dicha rescisión, a menos que el vendedor haya cumplido entretanto.
El Comprador puede, sin embargo, rescindir el contrato inmediatamente si las fechas o plazos mencionados anteriormente son para él una condición esencial del contrato.
Cuando se rescinde el contrato, el Vendedor está obligado a reembolsar al Comprador todas las sumas pagadas, a más tardar 14 días después de la fecha en la que se rescindió el contrato.
De conformidad con el artículo L. 242-4 del código del consumo francés, cuando el Vendedor no ha reembolsado las sumas pagadas por el consumidor, las sumas debidas serán incrementadas de pleno derecho:
– por la tasa de interés legal si el reembolso se produce a más tardar 10 días después de la expiración del período de 14 días antes mencionado,
– en un 5 % si el retraso es de entre 10 y 20 días,
– en un 10 % si el retraso es de entre 20 y 30 días,
– en un 20 % si el retraso es de entre 30 y 60 días,
– en un 50 % entre 60 y 90 días,
– y en cinco puntos adicionales por cada mes adicional de retraso hasta alcanzar el precio del producto y luego de la tasa de interés legal.
Se precisa que, a menos que el Vendedor se ofrezca a recuperar los bienes por sí mismo, éste puede aplazar el reembolso hasta que se hayan recuperado los bienes o hasta que el consumidor haya presentado una prueba del envío de estos bienes, en la que se tomará en cuenta la fecha de lo que ocurra primero.
Indisponibilidad:
En caso de indisponibilidad del producto solicitado, el Comprador será informado lo antes posible por correo electrónico.
Si el pedido incluye varios productos y sólo una parte del pedido no está disponible, el Vendedor procederá a anular la parte indisponible del pedido.
El pago del pedido se cargará entonces en la cuenta bancaria del comprador y las sumas pagadas por el Comprador y correspondientes a la parte anulada del pedido le serán devueltas en un plazo de 14 días después del pago de las sumas abonadas.

Artículo 20 – Modalidades de entrega

Por entrega se entiende la transferencia al consumidor de la posesión física o del control del bien. Ésta se realiza sólo después de la confirmación del pago por parte del organismo bancario del Vendedor.
No se hace ninguna entrega en los campamentos, hoteles, apartados de correos y listas de correos.
También se precisa que la entrega se hace exclusivamente en Europa, excluido el Reino Unido.
Éstas se realizarán por el método de entrega y a las tarifas indicadas en la página recapitulativa antes de que el Cliente valide el pedido.
Los productos se entregan en la dirección indicada por el Comprador en el momento del pedido, por lo que éste último debe asegurarse de su exactitud.
Todo paquete devuelto al Vendedor debido a una dirección de entrega incorrecta o incompleta será reenviado a cargo del Comprador.
Si el Comprador está ausente el día de la entrega, el repartidor dejará un aviso de entrega en el buzón, que permitirá recoger el paquete en el lugar y en el plazo indicados.
Si en el momento de la entrega, el embalaje original está dañado, roto, abierto, el Comprador debe entonces comprobar el estado de los artículos. Si éstos se han dañado, el Comprador debe imperativamente rechazar el paquete y anotar una reserva en el albarán de entrega (paquete rechazado porque está abierto o dañado).
El Comprador debe indicar en el albarán de entrega y en forma de reservas manuscritas acompañadas de su firma todas las anomalías relativas a la entrega (daños, producto faltante con respecto al albarán de entrega, paquete dañado, productos rotos …).
Esta verificación se considerará realizada una vez que el Comprador, o una persona autorizada por él, haya firmado el albarán de entrega.
El Comprador deberá entonces confirmar estas reservas al transportista por correo certificado dentro de los dos días hábiles siguientes a la recepción del artículo o artículos y enviar una copia de esta carta por fax o correo ordinario al Vendedor a la dirección indicada en los avisos legales del sitio.
Si es necesario devolver los productos al Vendedor, se debe presentar una solicitud de devolución al Vendedor dentro de los 7 días siguientes a la entrega. No se aceptará ninguna reclamación hecha fuera de este período. Sólo se aceptará la devolución de productos en su estado original (embalaje, accesorios, instrucciones…).

Artículo 21 – Errores de entrega

El Comprador deberá formular ante el Vendedor, el día de la entrega o, a más tardar, el primer día hábil siguiente a la entrega, toda reclamación por cualquier error de entrega y/o no conformidad de los productos en cuanto a la naturaleza o a la calidad con respecto a las indicaciones que figuran en la orden de compra. Cualquier reclamación hecha después de este plazo será rechazada.
La reclamación puede hacerse de la manera que el Comprador elija:
– número de teléfono: +33(0)4.57.41.14.30;
– Dirección de correo electrónico: customer@inemotion.com.
Cualquier reclamación que no se haga de acuerdo con las reglas definidas más arriba y dentro de los plazos especificados no podrá ser tenida en cuenta y liberará al Vendedor de cualquier responsabilidad ante el Comprador.
Al recibir la reclamación, el Vendedor asignará un número de cambio para el producto o productos en cuestión y lo comunicará por correo electrónico al Comprador. El cambio de un producto sólo puede tener lugar después de la asignación del número de cambio.
En caso de error en la entrega o el cambio, todo producto que se vaya a cambiar o reembolsar deberá ser devuelto al Vendedor completo y en su embalaje original, a la siguiente dirección: In&motion, 10 RUE DE LA LYRE, CS 50023, 74961 CEDEX ANNECY, FRANCE.
Los gastos de devolución corren a cargo del Vendedor.

Artículo 22 – Transferencia de riesgos

El riesgo de pérdida o daño de los bienes pasará al Comprador sólo cuando este último o un tercero designado por éste tome posesión física de estos bienes.
Cuando el consumidor confíe la entrega de los bienes a un transportista distinto del que ofrece el Vendedor, el riesgo de pérdida o daño de los bienes pasará al Comprador cuando los bienes se entreguen al transportista.
El vendedor quedará exonerado de la entrega que se encomienda a un transportista independiente, que el comprador haya elegido.
Este último deberá entonces indicar la dirección de entrega a ese transportista.
La entrega se considerará efectuada en el momento en que los productos pedidos sean entregados al transportista por el vendedor.
En estas condiciones, el comprador no tiene pues ningún recurso de garantía contra el vendedor en el caso de que no se entreguen las mercancías transportadas.

CAPÍTULO V: DISPOSICIONES COMUNES A TODOS LOS PRODUCTOS COMERCIALIZADOS EN EL SITIO WEB DEL VENDEDOR

Artículo 23 – Información precontractual

3.1 El comprador reconoce haber sido informado, antes de la realización de su pedido y de la celebración del contrato, de forma legible y comprensible, de las presentes condiciones generales de venta y de toda la información recogida en el artículo L. 221-5 del código del consumo francés.

3.2 La siguiente información se transmitirá al comprador de manera clara y comprensible:
– las características esenciales del producto;
– el precio del producto;
– todos los gastos adicionales de transporte, entrega o franqueo y todos los demás gastos eventuales.

3.3 El vendedor comunicará al comprador la siguiente información:
– su nombre o razón social, la dirección geográfica de su establecimiento y, si es diferente, la del domicilio social, su número de teléfono y su dirección de correo electrónico;
– las modalidades de pago, entrega y ejecución del contrato, así como las modalidades previstas por el vendedor para la tramitación de las reclamaciones;
– la existencia y las modalidades de ejercicio de la garantía legal de conformidad prevista en los artículos L. 217-1 y siguientes del código de consumo francés, la garantía contra los vicios ocultos prevista en los artículos 1641 y siguientes del Código civil francés y, en su caso, la garantía comercial y el servicio posventa previstos en los artículos L. 217-15 y L. 217-17 del código de consumo francés, respectivamente;
– la duración del contrato, cuando se celebra a término fijo, o las condiciones para su rescisión en el caso de un contrato por tiempo indefinido.

3.4 El vendedor indica, en relación con el contenido digital:
– cualquier interoperabilidad relevante de este contenido con ciertos materiales o programas informáticos de los cuales el profesional tiene o debería razonablemente tener un conocimiento.

Artículo 24 – El pedido

El comprador puede hacer su pedido a través del sitio web, a partir del catálogo en línea y mediante el formulario que figura en él, de cualquier producto, dentro de los límites de las existencias disponibles.
Se recuerda que, como se describe en las presentes condiciones generales de venta, ciertas operaciones requieren la apertura de una Cuenta de usuario antes de realizar cualquier pedido.
Para validar su Pedido, el Cliente debe hacer clic en un primer botón que permite validar su Pedido (primer clic).
El Cliente debe entonces comprobar la información detallada de su Pedido, que se muestra en la página de resumen, las cantidades, los precios, los gastos eventuales y las modalidades aplicables.
El Cliente también debe elegir su medio de pago e introducir su información de pago de acuerdo con el artículo 28 de las presentes condiciones.
Para confirmar su Pedido, el Cliente debe validar de nuevo de la siguiente forma:
– Marcando una casilla que certifica su aceptación de las presentes Condiciones;
– Haciendo clic de nuevo (doble clic) en un botón de validación del Pedido.
La venta se considerará como definitiva:
– después de enviar al comprador, por correo electrónico, la confirmación de la aceptación del pedido por parte del vendedor;
– y después de que el vendedor reciba el precio completo.

En caso de indisponibilidad de un producto pedido, el comprador será informado por correo electrónico.

Todo pedido implica la aceptación de los precios y descripciones de los productos disponibles para la venta.
Toda controversia sobre este punto se tramitará en el marco de un posible cambio y de las garantías que se mencionan más abajo.

En ciertos casos, especialmente en caso de incumplimiento de pago, dirección incorrecta u otro problema en la cuenta del comprador, cierre del sitio web del vendedor, etc… el vendedor se reserva el derecho de bloquear el pedido del comprador hasta que se resuelva el problema.
La cancelación del pedido de este Producto y su posible reembolso serán entonces realizados, quedando el resto del pedido firme y definitivo.
Para cualquier pregunta relativa al seguimiento de un pedido, el comprador debe ponerse en contacto con el vendedor utilizando los datos que figuran en el artículo 39 de las presentes condiciones.

Artículo 25 – Firma electrónica

El suministro en línea del número de la tarjeta bancaria del comprador y la validación final del pedido constituirán la prueba del acuerdo del comprador:
– exigibilidad de las sumas adeudadas de conformidad con la orden de compra,
– firma y aceptación expresa de todas las operaciones realizadas.
En caso de uso fraudulento de la tarjeta bancaria, se invita al comprador, tan pronto como se constate este uso, a ponerse en contacto con el vendedor utilizando los datos de contacto que figuran en el artículo 39 de las presentes condiciones.

Artículo 26 – Confirmación de pedido

El vendedor proporcionará al comprador, por correo electrónico a la dirección de correo electrónico indicada en el momento del pedido, una confirmación del pedido que confirme el compromiso expreso de las partes.

Artículo 27 – Prueba de la transacción

Los registros informatizados, mantenidos en los sistemas informáticos del vendedor en condiciones razonables de seguridad, se considerarán como prueba de las comunicaciones, pedidos y pagos realizados entre las partes. El archivo de las órdenes de compra y las facturas se realiza en un soporte fiable y duradero que puede ser presentado como prueba.

Artículo 28 – Forma de pago

Se trata de un pedido con obligación de pago, lo que significa que la realización del pedido implica el pago por parte del Comprador.
Para pagar su pedido, el Comprador tiene, a su elección, todas las formas de pago puestas a su disposición por el Vendedor y listadas en el sitio web del Vendedor.
Esta lista se recoge en las presentes condiciones generales de venta:
– Tarjetas bancarias, Visa, Mastercard.
Se precisa que las tarjetas bancarias emitidas por bancos domiciliados fuera de Francia deben ser obligatoriamente tarjetas bancarias internacionales.
El Comprador garantiza al Vendedor que dispone de las autorizaciones eventualmente necesarias para utilizar el modo de pago elegido por él, durante la validación de la orden de compra.
El Vendedor se reserva el derecho de suspender la gestión de cualquier pedido y cualquier entrega en caso de que la autorización del pago con tarjeta bancaria sea denegada por los organismos oficialmente acreditados o en caso de impago.
El Vendedor se reserva en particular el derecho de negarse a hacer una entrega o a honrar un pedido de un Comprador que no haya pagado en su totalidad o en parte un pedido anterior o con el que esté en curso un litigio de pago.
El pago del precio se realiza al contado en el momento del pedido, después de la validación del pedido por el Vendedor.
El importe adeudado por el Comprador se carga sólo en el momento de la validación del pedido por el Vendedor.
Se enviará un correo electrónico de confirmación del pago al Comprador a la dirección de correo electrónico que éste haya proporcionado cuando creó su cuenta de Cliente.
Los pagos realizados por el Comprador se considerarán definitivos sólo después de que el Vendedor haya recibido efectivamente las sumas adeudadas.
Para luchar contra el fraude con tarjetas bancarias, el Vendedor ha implementado un sistema seguro de pago remoto.
Durante el pago en línea, se puede pedir al comprador que confirme su compra mediante un mensaje de texto que le será comunicado por su banco.

Artículo 29 – Garantía de los productos

a. Garantía legal de conformidad y garantía legal de vicios ocultos

El Vendedor (la sociedad IN&MOTION, sociedad por acciones simplificada con un capital de 36 291euros, cuyo domicilio social se encuentra en 10 RUE DE LA LYRE, CS 50023, 74961 CEDEX ANNECY, FRANCE, inscrita en el Registro de comercio y sociedades (RCS) de Annecy bajo el número 805 388 329, con el número de SIRET 8053882900015 y el número de IVA intracomunitario FR 50805388329) garantiza la conformidad de los bienes con el contrato, permitiendo al Comprador presentar una demanda en el marco de la garantía legal de conformidad prevista en los artículos L. 217-4 y siguientes del Código del consumo francés o la garantía de los defectos de lo vendido en el sentido de los artículos 1641 y siguientes del código civil.
En caso de aplicación de la garantía legal de conformidad, se recuerda que:
– el Comprador dispone de un plazo de 2 años desde la entrega del bien para actuar;
– el Comprador puede elegir entre la reparación o la sustitución del bien, en las condiciones de coste previstas en el artículo L. 217-217 del código del consumo francés;
– el Comprador está exento de aportar la prueba de la existencia de la falta de conformidad del bien durante los 24 meses siguientes a la entrega éste.
Además, se recuerda que:
– la garantía legal de conformidad se aplica independientemente de la garantía comercial que se indica más abajo;
– el Comprador puede decidir aplicar la garantía contra los vicios ocultos de lo vendido en el sentido del artículo 1641 del código civil. En este caso, puede elegir entre la resolución de la venta o una reducción del precio de conformidad con el artículo 1644 del código civil.

b. Aplicación de una garantía

Para hacer uso de la garantía de un producto comprado a la Sociedad, el Cliente deberá ponerse en contacto con la Sociedad a través de los datos de contacto electrónico que figuran en el artículo 39 de las presentes condiciones.
Con el fin de optimizar el tratamiento de sus solicitudes, se pide al Cliente que indique en toda su correspondencia:
• Sus apellidos y nombres
• El número de pedido al que se refiere la reclamación
• Las referencias que permitan identificar el producto en cuestión
La garantía legal no puede ser invocada en caso de choque, caída, daño, modificación o reparación no realizada por el Vendedor del producto, así como en caso de uso no conforme de este último.
Se precisa que sólo el Comprador puede invocar las garantías descritas en las presentes condiciones generales de venta.

Artículo 30 – Derecho de retractación

De conformidad con las disposiciones del código del consumo francés, el Comprador dispone de un plazo de 14 días hábiles a partir de la fecha de entrega de su pedido, en el caso de los productos entregados, y de la fecha de celebración del contrato, en el caso de los productos que consisten en prestaciones de servicios, para devolver cualquier artículo que no le convenga y solicitar un cambio o un reembolso sin penalización, con excepción de los gastos de devolución, que permanecen a cargo del Comprador.
No obstante, los productos deben ser devueltos en su embalaje original y en perfecto estado por lo menos dentro de los 14 días siguientes a la notificación al Vendedor de la decisión de retractación del Comprador.
Las devoluciones deben hacerse en su estado original y completo (embalaje, accesorios, manuales…) para que puedan volver a comercializarse como nuevas, y deben ir acompañadas de la factura de compra enviada en versión digital por correo electrónico, y de la factura de papel junto al pedido.
Los productos dañados, sucios o incompletos no se retoman.
Se puede ejercer el derecho de retractación:
• en línea, utilizando el formulario de retractación disponible en el sitio web
• o por correo usando el formulario de retractación disponible en el sitio web o en las presentes Condiciones.
Cuando el derecho de retractación se lleve a cabo por medios electrónicos, se enviará inmediatamente un acuse de recibo al Comprador a la dirección de correo electrónico comunicada por este último.
Se acepta cualquier otro modo de retractación. Éste no debe ser ambiguo y debe expresar la voluntad de retractarse.
Si se ejerce el derecho de retractación en el plazo antes mencionado, se reembolsarán el precio del producto o productos comprados, así como los gastos de envío.
El Vendedor no está obligado a reembolsar los gastos adicionales cuando el consumidor haya elegido expresamente un método de entrega más caro que el método de entrega estándar propuesto por el Vendedor.
El cambio (sujeto a disponibilidad) o el reembolso se realizará dentro de los 14 días siguientes a la recepción por parte del Vendedor de los productos devueltos por el Comprador en las condiciones establecidas más arriba.

Artículo 31 – Fuerza mayor e imprevistos

En caso de cambio de circunstancias imprevisibles en el momento de la celebración del contrato, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 1195 del Código civil, la Parte que no haya aceptado asumir un riesgo excesivamente oneroso de cumplimiento podrá solicitar a la otra parte contratante una renegociación del contrato.
Toda circunstancia ajena a la voluntad de las partes que impida el cumplimiento en condiciones normales de sus obligaciones se considerará motivo de exoneración de las obligaciones de las partes y dará lugar a su suspensión.
La parte que invoque las circunstancias mencionadas más arriba deberá notificar inmediatamente a la otra parte su ocurrencia, así como su desaparición.
Se considerarán como casos de fuerza mayor todos los hechos o circunstancias irresistibles, ajenos a las partes, imprevisibles, inevitables, independientes de la voluntad de las partes y que no puedan ser evitados por éstas últimas, a pesar de todos los esfuerzos razonablemente posibles. Se consideran expresamente como casos de fuerza mayor o casos fortuitos, además de los que habitualmente son objeto de la jurisprudencia de las cortes y tribunales franceses, los siguientes: el bloqueo de los medios de transporte o de aprovisionamiento, los temblores de tierra, los incendios, las tempestades, las inundaciones, los rayos, el paro de las redes de telecomunicaciones o las dificultades propias de las redes de telecomunicaciones externas a los clientes.
Las partes se reunirán para examinar el impacto del evento y acordar las condiciones en las que se continuará la ejecución del contrato. Si el caso de fuerza mayor dura más de tres meses, las presentes condiciones generales podrán ser rescindidas por la parte perjudicada.

Artículo 32 – Propiedad intelectual

El contenido del sitio web (documentos técnicos, dibujos, fotografías, etc.) sigue siendo propiedad del vendedor, que es el único titular de los derechos de propiedad intelectual de este contenido.
Los compradores se comprometen a no hacer ningún uso de este contenido. Cualquier reproducción total o parcial de este contenido está estrictamente prohibida y puede constituir un delito de falsificación.

Artículo 33 – Informática y libertades

Los datos nominativos proporcionados por el comprador son necesarios para tramitar su pedido y para establecer las facturas.
Éstos podrán ser comunicados a los socios del vendedor encargados de la ejecución, la tramitación, la gestión y el pago de los pedidos.
El procesamiento de la información comunicada a través del sitio web se detalla en la pestaña «Política de confidencialidad» accesible desde el sitio web del Vendedor.

De conformidad con la Ley de Protección de Datos del 6 de enero de 1978, reforzada y completada por el RGPD (Reglamento General de Protección de Datos) que entró en vigor el 25 de mayo de 2018, el Cliente dispone en cualquier momento de un derecho de acceso, rectificación, oposición, supresión y portabilidad de todos sus datos personales escribiendo, por correo y demostrando su identidad, a:
In&motion, 10 RUE DE LA LYRE, CS 50023, 74961 CEDEX ANNECY, FRANCE.

Artículo 34 – No validación parcial

Si una o más estipulaciones de estas condiciones generales son consideradas inválidas o declaradas como tales en aplicación de una ley, un reglamento o tras una decisión definitiva de una jurisdicción competente, las demás estipulaciones conservarán toda su fuerza y alcance.

Artículo 35 – No renuncia

El hecho de que una de las partes no se aproveche del incumplimiento por la otra parte de cualquiera de las obligaciones a que se refieren estas condiciones no puede interpretarse en el futuro como una renuncia a la obligación en cuestión.

Artículo 36 – Título

En caso de dificultad de interpretación de alguno de los títulos que aparecen al principio de las cláusulas y de alguna de las cláusulas, los títulos se declararán inexistentes.

Artículo 37 – Idioma del contrato

Esta versión de las condiciones generales de venta es una traducción de la versión original en francés. En caso de que se traduzcan a uno o más idiomas extranjeros, sólo el texto francés se considerará auténtico en caso de litigio.

Artículo 38 – Mediación

El comprador puede recurrir a una mediación convencional, en particular con la Comisión de mediación del consumidor o con los órganos de mediación sectoriales existentes, o a cualquier otro método alternativo de solución de controversias (por ejemplo, la conciliación) en caso de desacuerdo.

De conformidad con las disposiciones de los artículos L 611-1 y R 612-1 y siguientes del Código del consumo francés relativas a la solución amistosa de los litigios: cuando el consumidor haya enviado una reclamación por escrito al profesional y no haya recibido satisfacción o respuesta en un plazo de dos meses, éste podrá presentar gratuitamente su reclamación al defensor del consumidor.

Se debe remitir el asunto al defensor en un plazo máximo de un año a partir de la reclamación inicial.
Se puede recurrir al defensor MCP MEDIATION directamente en línea en la siguiente dirección: www.mcpmediation.org o por correo escribiendo a MÉDIATION DE LA CONSOMMATION & PATRIMOINE – 12 Square Desnouettes – 75015 PARIS – FRANCIA.

Artículo 39 – Asistencia – reclamaciones – datos de contacto

Para cualquier cuestión relativa al Sitio, a los productos ofrecidos por el Vendedor, al contenido y seguimiento del pedido o para cualquier reclamación, se solicita al Comprador que se ponga en contacto con el Vendedor a través de uno de los siguientes medios:

• Por correo electrónico: customer@inemotion.com
• Por teléfono: +33(0)4.57.41.14.30

El Vendedor se compromete a responder al Cliente en un plazo razonable.

Artículo 40 – Ley aplicable

Las presentes condiciones generales están sujetas a la aplicación del derecho francés, quedando excluidas las disposiciones de la Convención de Viena. Este es el caso tanto para las normas de fondo como para las normas de forma.
Sin embargo, de conformidad con el Reglamento (CE) 593/2008, del 17 de junio de 2008, las presentes condiciones generales de venta no impiden la aplicación de una disposición más favorable para el cliente, que no puede excluirse mediante acuerdo, y ello en virtud de la legislación del país en el que el cliente tiene su residencia habitual.
En caso de litigio o reclamación, el Comprador se pondrá en contacto en primer lugar con el Vendedor para lograr una solución amistosa.

 

ANEXO 1 – Disposiciones relativas a las garantías legales

El artículo L217-4 del Código del consumo francés

El vendedor entregará un bien de conformidad con el contrato y será responsable de cualquier falta de conformidad existente en el momento de la entrega.
También será responsable de los defectos de conformidad debidos al embalaje, a las instrucciones de montaje o a la instalación, cuando ésta le haya sido confiada por el contrato o se haya realizado bajo su responsabilidad.

Artículo L217-5 del Código del consumo francés

El bien es conforme al contrato:

1.o Si es apto para el uso que normalmente se espera de un bien similar y, cuando proceda:

– si corresponde a la descripción dada por el Vendedor y posee las cualidades que éste ha presentado al Comprador en forma de muestra o modelo;

– si tiene las cualidades que un Comprador puede esperar legítimamente en vista de las declaraciones públicas hechas por el Vendedor, el productor o su representante, en particular en materia de publicidad o de etiquetado;

2.o O si tiene las características definidas de común acuerdo entre las partes o si es apto para cualquier uso especial buscado por el Comprador, puesto en conocimiento del Vendedor y aceptado por este último.

Artículo L217-12 del Código del consumo francés

La acción resultante de la falta de conformidad prescribirá a los dos años de la fecha de entrega del bien.

Artículo L217-16 del Código del consumo francés

Cuando el Comprador solicite al Vendedor, durante el transcurso de la garantía comercial que se le haya concedido en el momento de la adquisición o reparación de un bien mueble, una restauración cubierta por la garantía, todo período de inmovilización de al menos siete días se añadirá a la duración restante de la garantía.
Este período se contará a partir de la fecha de la solicitud de intervención por parte del Comprador o de la fecha de puesta a disposición del bien en cuestión para su reparación, si esta puesta a disposición es posterior a la solicitud de intervención.

Artículo 1641 del código civil

El Vendedor será responsable de los defectos ocultos de lo vendido que lo haga impropio para el uso al que está destinado o que disminuya tanto este uso que el Comprador no lo hubiera adquirido, o sólo hubiera pagado un precio menor por él, si lo hubiera sabido.

Artículo 1648 del código civil

La acción resultante de los vicios redhibitorios debe ser ejercida por el comprador dentro de los dos años siguientes al descubrimiento del vicio. En el caso previsto en el artículo 1642-1, la acción debe ser presentada, bajo pena de prescripción, dentro del año siguiente a la fecha en la que el Vendedor pueda ser liberado de los vicios o faltas de conformidad aparentes.

ANEXO 2 – Formulario de retractación

A la atención de la Sociedad IN&MOTION, cuyo domicilio social se encuentra en 10 RUE DE LA LYRE, CS 50023, 74961 CEDEX ANNECY, FRANCE.
La sociedad está inscrita en el Registro de comercio y sociedades (RCS) de Annecy bajo el número 805 388 329. Su número de SIRET es 8053882900015 y su número de IVA intracomunitario es FR 50805388329.
El número de teléfono de la sociedad es: +33.(0)4.57.41.14.30

Por favor, rellene este formulario sólo si desea retractarse del contrato y devuélvalo a la siguiente dirección de correo electrónico: customer@inemotion.com o por correo postal a: In&motion, 10 RUE DE LA LYRE, CS 50023, 74961 CEDEX ANNECY, FRANCE

Por la presente le notifico mi derecho a retractarme del contrato relativo a:

Nombre del producto / adhesión Referencia Cantidad

Pedido el: …………………………..
Apellido del consumidor: …………………………………………………………………………………
Dirección de correo electrónico del consumidor: ………………………………………………….
Dirección del consumidor: …………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………..

Si lo desea y con el fin de mejorar continuamente nuestros servicios, puede indicarnos el motivo de la retractación:
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

Una vez que haya notificado su retractación, por favor devuelva su In&box con su embalaje original a la siguiente dirección:
In&motion, 10 RUE DE LA LYRE, CS 50023, 74961 CEDEX ANNECY, FRANCE.
Su solicitud de retractación será tenida en cuenta al recibir su In&box y en cuanto se haya verificado que no hay ningún deterioro.

Firma del consumidor
(en caso de envío por correo):

Fecha: …………………

In&motion

Votre navigateur est obsolète

Pour profiter du site,
merci de mettre à jour votre navigateur